Tradutec : Agence de traduction professionnelle - Traductions spécialisées, méthodes, actualités...

Le métier d'agence de traduction ou d'interprétariat englobe de nombreuses facettes regroupant plusieurs domaines d'activité professionnelle, comme les métiers juridiques, financiers, techniques, marketing ou autres spécialisations professionnelles. Pour chacune de ces facettes, nous devons apporter une réponse adaptée, efficace, et avec la plus grande fidélité vis à vis des documents originaux qui nous sont confiés. Pour réussir ce challenge, nous avons construit notre expertise d'agence de traduction à la fois sur les compétences de nos traducteurs, et sur des processus qualité rigoureux.

Enjeux des traductions juridiques

Dans le contexte actuel d'augmentation et d'accélération des échanges internationaux, la traduction juridique est un moyen indispensable pour garantir à la fois la compréhension des parties de culture différente, et à la fois pour assurer la correspondance terminologique entre des systèmes juridiques qui peuvent être eux aussi très différents.

Une compétence juridique indispensable

Traduire des documents juridiques est particulièrement sensible du fait de la portée que peut avoir un simple terme dans le document. Une grande précision terminologique est de rigueur avec ce type de traductions pour lesquelles des travaux de recherche en droits comparés sont fréquents.

Lire la suite...

La Traduction d'un document technique

Une compétence technique indispensable

Traduire des documents techniques est un exercice à double entrée : traduire le document dans la langue avec le respect des spécificités culturelles, d'une part, et comprendre le contexte technique pour en restituer l'interprétation la plus fidèle pour l'utilisateur, d'autre part. La précision dans l'emploi des termes techniques, autant que la maîtrise d'un vocabulaire pointu, sont de rigueur pour ce type de traductions. Nos traducteurs doivent donc allier leur compétence de traducteur à une solide expérience dans le domaine technique.

Lire la suite...

Traductions pour le tourisme

Promouvoir son activité à l'international pour toucher une cible plus large

Traduire des documents touristiques repose sur des bases de connaissances culturelles irréprochables. La promotion d'un lieu touristique touche des passionnés et des amoureux du voyage. Toute approximation serait immédiatement corrigée par le lecteur, ce qui peut avoir un impact significatif sur l'image et la réputation du lieu en question. Nos traducteurs, en plus de traduire dans leur langue maternelle, on nécessairement une parfaite connaissance du lieu, de son histoire, et de ses spécificités culturelles. Les professionnels du tourisme font confiance au savoir faire des traducteurs de Tradutec pour éditer leurs brochures et guides touristiques dans toutes les langues cibles.

Lire la suite...

Traduction de documents financiers

Traduire des documents financiers ne s'improvise pas ...

Tous les documents à caractère financier, qu'il s'agisse de documents d'analyse financière, audits, reporting ou documents de communication financière imposent tous une exigence stricte sur les termes financiers employés. Le traducteur doit maîtriser à la fois la langue (si possible dans sa langue maternelle), et à la fois le domaine financier.

Lire la suite...

Les engagements Tradutec

Tradutec s'engage sur la qualité des traductions grâce au professionnalisme et à l'expertise de ses traducteurs.

Chaque document à traduire est particulier, et il s'avère très délicat de vérifier la qualité de chaque document. C'est pourquoi Tradutec mise en premier sur les compétences et le professionnalisme de son équipe de traduction. Chaque document est ensuite relu pour contrôler la traduction et sa fidélité au document d'origine.

Lire la suite...

Notre métier : Agence de traductions multilingues

Tradutec s’est fixé comme objectif de fournir des traductions multilingues de qualité et dans tous les domaines de compétences.

Première agence de traduction française

Tradutec, 1ère agence de traduction en France, compte parmi ses clients des sociétés représentatives de tous les milieux d’activité (voir références clients). Notre organisation interne et notre savoir faire nous permettent de répondre à  toutes vos demandes de traductions et pour tous types de documents : professionnels, techniques, médicaux, juridiques ... (voir toutes nos traductions spécialisées).

Lire la suite...